当前位置: > 365音乐网 > 手机铃声 > Aimer - 六等星の夜铃声
Aimer - 六等星の夜铃声歌词

伤(きす)ついた时(とき)は 当我受伤的时候    そっと包(つつ)み込(こ)んでくれたら嬉(うれ)しい    要是你能轻轻拥抱我我会很高兴    転(ころ)んで立(た)てない    当我跌倒无法再站起的时候    时(とき)は少(すこ)しの 勇気(ゆうき)をください    请给我一些勇气    思(おも)いはずっと届(とど)かないまま今日(きょう)も    我的思念一直传达不出去今天也是    冷(つめ)たい町(まち)で一人(ひとり)    在冰冷冷的街道上一个人走着    ココが何処(どこ)かも思(おも)い出(だ)せない    连这里是哪里都回忆不起来    终(お)わらない夜(よる)に 愿(れが)いは一(ひと)つ    永不完结的夜 愿望只有一个    星(ほし)のない空(そら)に 辉(かがや)く光(ひかり)を    在没有星星的天空中点亮那璀璨的光辉    戻(もど)れない场所(ばしょ)に 舍(す)てたものでさえ    已回不去的地方就连那已被舍弃的事物    生(う)まれ変(か)わって 明日(あした)をきっと 照(て)らす    重新转生肯定也能照亮明天    星(ほし)屑(くす)の中(なか)で あなたに出(で)会(あ)えた    在满天星光中与你相遇    いつかの気持(きも)ちのまま 会(あ)えたらよかった    能以那时的心情相见就好了    戻(もど)らない过去(かこ)に 泣(な)いたことでさえ    无法回到的过去 连那曾经的哭泣    生(う)まれ変(か)わって 明日(あした)をきっと 照(て)らしてくれる    再重新转生之后 照亮明天    眠(ねむ)れない时(とき)は    难以入睡之时    そっと手(て)を繋(つな)いでくれたら 嬉(うれ)しい    要是你能轻握住我的手我就知足    夜明(よあ)けは来(く)るよと 嗫(ささや)いていて    请在我耳边低声呢喃:“黎明将至”    嘘(うそ)でもいいから    哪怕只是谎言也好    愿(ねが)いはずっと 叶(かな)わないまま    我的心愿一直无法实现    今夜(こんや)    今夜    星座(せいざ)を连(つ)れ去(さ)って    你将连同星座一起离开    消(き)えてしまった もう戻(もど)れない    消失不见 不再回来    终(お)わらない夜(よる)に 愿(れが)いは一(ひと)つ    永不完结的夜 愿望只有一个    星(ほし)のない空(そら)に 辉(かがや)く光(ひかり)を    在没有星星的天空中点亮那璀璨的光辉    今(いま)は 远(とお)すぎて 儚(はかな)い星(ほし)でも    此刻 即使是遥远的几乎虚幻的星星    生(う)まれ変(か)わって 夜空(よぞら)をきっと照(て)らす    也一定会重新转生 照亮夜空    星屑(ほしくす)の中(なか)で 出会(であ)えた奇迹(きせき)が    漫天星光中 与你相遇的奇迹    人込(ひとご)みの中(なか)に また 见(み)えなくなる    已经消失在茫茫人海 再也无法寻觅    戻(もど)らない过去(かこ)に 泣(な)いた夜(よる)たちに    对那些为了回不去的过去而哭泣的日夜    告(つ)げるサヨナラ明日(あした)はきっと 辉(かがや)けるように    道一声“再见” (坚信)明天一定会熠熠生辉    こんな小(ち)さな星座(せいざ)なのに ココにいたこと    我只是一个如此渺小的星座 存在于这里    気付(きつ)づいてくれて ありがどう    你却能(在茫茫宇宙中)注意到我 谢谢你    终(お)わらない夜(よる)に 愿(れが)いは一(ひと)つ    永不完结的夜 愿望只有一个    星(ほし)のない空(そら)に辉(かがや)く光(ひかり)を    在没有星星的天空中点亮那璀璨的光辉    戻(もど)れない场所(ばしょ)に 舍(す)てたものでさえ    已回不去的地方就连那已被舍弃的事物    生(う)まれ変(か)わって 明日(あした)をきっと照(て)らす    重新转生肯定也能照亮明天    星屑(ほしくす)の中(なか)で あなたに出(で)会(あ)えた    在满天星光中与你相遇    いつかの気持(きつ)ちのまま 会(あ)えたらよかった    能以那时候的心情想见就好了    戻(もど)らない过去(かこ)に 泣(な)いたことでさえ    无法回到的过去 连那曾经的哭泣    生(う)まれ変(か)わって 明日(あした)をきっと照(て)らしてくれる    在重新转生之后 照亮明天